ELEGIARUM LIBER. ELEG, I.--AD CAROLUM DEODATUM.' l'andem, chare, tuæ mihi pervenere tabellæ, Pertulit et voces nuncia charta tuas; Pertulit occiduâ Devæ Cestrensis ab orâ Vergivium prono quà petit amne salum. Multum crede juvat terras aluisse remotas Pectus amans nostrî, tàmque fidele caput, Debet, at unde brevi reddere jussa velit. Méque nec invitum patria dulcis habet. Nec dudum vetiti me laris angit amor. Quàm malè Phæbicolis convenit ille locus! Nec duri libet usque minas perferre Magistri Cæteráque ingenio non subeunda meo. Et vacuum curis otia grata sequi, Lætus et exilii conditione fruor. * Charles Deodate was one of Milton's most intimate friends. He was an excellent scholar, and practised physic in Cheshire. He was educated with our author at Saint Paul's school in London ; and thence was sent to Trinity College, Oxford, where he was entered in the year 1621, at thirteen years of age. He was a fellow-collegian there with Alexander Gill, another of Milton's intimate friends, who was successively Usher and Master of Saint Paul's school. He died in 1638. Warton. Ille Tomitano flebilis exul agro; Neve foret victo laus tibi primo Maro. Tempora nam licet hic placidis dare libera Musis, Et totum rapiunt me mea vita libri. Excipit hinc fessum sinuosi pompa theatri, Et vocat ad plausus garrula scena suos. Seu catus auditur senior, seu prodigus hæres. Seu procus, aut positâ casside miles adest, Sive decennali fæcundus lite patronus Detonat inculto barbara verba foro; Sæpe vafer gnato succurrit servus amanti, Et nasum rigidi fallit ubique patris ; Sæpe novos illic virgo mirata calores Quid sit amor nescit, dum quoque nescit, arri. Sive cruentatum furiosa Tragedia sceptrum Quassat, et effusis crinibus ora rotat, Interdum et lacrymis dulcis amaror inest : Gaudia, et abrupto flendus amore cadit, Seu ferus è tenebris iterat Styga criminis ultor Conscia funereo pectora torre movens, Seu mæret Pelopeia domus, seu nobilis Ili, Aut luit incestos aula Creontis avos. Irrita nec nobis tempora veris eunt. Atque suburbani nobilis umbra loci. Virgineos videas præteriisse choros. Quæ possit senium vel reparare Jovis ! Atque faces quotquot volvit uterque polus; Quæque fluit puro nectare tincta via, Et decus eximium frontis, tremulósque capillos, fallax retia tendit Amor; Pellacésque genas, ad quas hyacinthina sordet Purpura, et ipse tui foris, Adoni, rubor ! Cedite laudatæ toties Heroides olim, Et quæcunque vagum cepit amica Jovem, Cedite Achæmeniæ turritâ fronte puellæ, Et quot Susa colunt, Memnoniámque Ninon Vos etiam Danau fasces submittite Nymphæ, Et vos Iliaca, Romuleæquc nurus. Aurea quæ Nec Pompeianas Tarpeia Musa columnas Jactet, et Ausoniis plena theatra stolis. Extera sat tibi sit fæmina posse sequi. Turrigerum latè conspicienda caput, Quicquid formosi pendulus orbis habet. Endymioneæ turba ministra deæ, Per medias radiant turba videnda vias. Alma pharetrigero milite cincta Venus, Huic Paphon, et roseam posthabitura Cypron. Moenia quàm subitò linquere fausta paro ; Atria, divini Molyos usus ope. Atque iterum raucæ murmur adire Scholæ. ELEG. II.-ANNO Ætatis 17. In obitum Præconis Academici Cantabrigiensis Te, qui conspicuus baculo fulgente solebas Palladium toties ore ciere gregem, Mors rapit, officio nec favet ipsa suo. Sub quibus accipimus delituisse Jovem, Dignus in Æsonios vivere posse dies, Arte Coronides, sæpe rogante deâ. Et celer à Phæbo nuntius ire tuo, Talis in Niacâ stabat Cyllenius aula * The person here commemorated is Richard Ridding, one of the University-Beadles, and Master of Arts of St. John's college, Cambridge. He signed a testamentary codicil, Sep. 23, 1626, proved the eighth day of November following. From Register Testam. Cantabr. Warton. Alipes, æthereâ missus ab arce Patris. Rettulit Atridæ jussa severa ducis. Sæva nimis Musis, Palladi sæva nimis, Turba quidem est telis ista petenda tuis. Vestibus hunc igitur pullis Academia luge, Et madeant lachrymis nigra feretra tuis. Fundat et ipsa modos querebunda Elegëia tristes, Personet et totis nænia moestà Scholis. ELEG. III.-ANNO ÆTATIS 17. In obitum Præsulis Wintoniensis. Moestus eram, et tacitus nullo comitante sedebam, Hærebantque animo tristia plura meo, Protinus en subiit funestæ cladis imago Fecit in Angliaco quam Libitina solo; (turres, Dum procerum ingressa est splendentes marmore Dira sepulchrali Mors metuenda face ; Pulsavitque auro gravidos et jaspide muros, Nec metuit satrapum sternere falce greges. Intempestivis ossa cremata rogis : Flevit et amissos Belgia tota duces. Wintoniæque olim gloria magna tuæ ; Delicui fletu, et tristi sic ore querebar, “ Mors fera Tartareo diva secunda Jovi, Nonne satis quòd sylva tuas persentiat iras, Et quod in herbosos jus tibi detur agros, Quòdque afflata tuo marcescant lilia tabo, Et crocus, et pulchræ Cypridi sacra rosa, Miretur lapsus prætereuntis aquæ ? Evehitur pennis quamlibet augur avis, Et quot alunt mutum Proteos antra pecus. Invida, tanta tibi cùm sit concessa potestas; Lancelot Andrews, Bishop of Winchester, had been origi. nally Master of Pembroke Hall in Cambridge ; but long before Milton's time. He died at Winchester-House in Southwark, Sept. 21, 1626. Warton. Quid juvat humanâ tingere cæde manus? Nobiléque in pectus certas acuisse sagittas, Semideámque animam sede fugásse suâ ?” Talia dum lacrymans alto sub pectore volvo, Roscidus occiduis Hesperus exit aquis, Phæbus, ab Eoo littore mensus iter. Condiderant oculos nóxque soporque meos : Heu nequit ingenium visa referre meum. Ut matutina cùm juga sole rubent. Vestitu nituit multicolore lum. Alcinoi, Zephyro Chloris amata levi. Ditior Hesperio flavet arena Tago. Aura sub innumeris humida nata rosis, Luciferi regis fingitur esse domus. Et pellucentes miror ubique locos, Sidereum nitido fulsit in ore jubar; Infula divinum cinxerat alba caput. Intremuit læto florea terra sono. Pura triumphali personat æthra tuba. Hósque aliquis placido misit ab ore sonos; “ Nate veni, et patrii felix cape gaudia regni, Semper abhinc duro, nate, labore vaca. Dixit, et aligerae tetigerunt nablia turmæ, At mihi cum tenebris aurea pulsa quies Flebam turbatos Cephaleiâ pellice somnos, Talia contingant somnia sæpe mihi. |