Satires, Volume 3Panckoucke, 1827 - 753 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 16
Page 30
... Suivant Diogène Laërce ( Vie de Thalès , page 24 ) , Thaletis est , nosce te ipsum ; quod Antisthenes in successionibus ait fuisse Phemonoes , idque sibi usurpasse Chilo- nem . Cette Phemonoé est une des anciennes sibylles : comme on ...
... Suivant Diogène Laërce ( Vie de Thalès , page 24 ) , Thaletis est , nosce te ipsum ; quod Antisthenes in successionibus ait fuisse Phemonoes , idque sibi usurpasse Chilo- nem . Cette Phemonoé est une des anciennes sibylles : comme on ...
Page 45
... suivant ) . Pytisma par son etymologie , πότισμα , πτύειν , exspuere , se prète fort bien à cette interprétation . Les commentateurs , qui créent souvent des difficultés pour faire ensuite les ingénieux et prouver leur sagacité , ont ...
... suivant ) . Pytisma par son etymologie , πότισμα , πτύειν , exspuere , se prète fort bien à cette interprétation . Les commentateurs , qui créent souvent des difficultés pour faire ensuite les ingénieux et prouver leur sagacité , ont ...
Page 122
... suivant la disposition plus ou moins régulière du goître qu'ils portent au cou . 34 Est - on surpris de voir .... chez les Germains , des yeuz bleus , des cheveux blonds , à boucles flottantes et parfumées ? Non , parce- que tout le ...
... suivant la disposition plus ou moins régulière du goître qu'ils portent au cou . 34 Est - on surpris de voir .... chez les Germains , des yeuz bleus , des cheveux blonds , à boucles flottantes et parfumées ? Non , parce- que tout le ...
Page 127
... suivant un mot que je n'avois point traduit , , parce qu'il me répugnoit , faute d'une entière intelligence ; j'y ai ajouté une épithète puisée dans l'auteur même : tandemque fatebere lætus , et j'ai traduit lætus par « Dans la joie de ...
... suivant un mot que je n'avois point traduit , , parce qu'il me répugnoit , faute d'une entière intelligence ; j'y ai ajouté une épithète puisée dans l'auteur même : tandemque fatebere lætus , et j'ai traduit lætus par « Dans la joie de ...
Page 178
... et des crimes . » Le détail qui per fraudes patrimonia conduplicare dat libertatem se rapporte aux moyens indiqués plus haut , vers 126 et suivants , pour s'enrichir par la fraude et l'injustice . M. B .... , 178 NOTES.
... et des crimes . » Le détail qui per fraudes patrimonia conduplicare dat libertatem se rapporte aux moyens indiqués plus haut , vers 126 et suivants , pour s'enrichir par la fraude et l'injustice . M. B .... , 178 NOTES.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achaintre Agathyrse anciens animaux Apicius Archigènes atque avoient Castor Catulle Cérès Coptos crime crocodiles cuncta d'Égypte d'Ombos déja dieux digne dona labori Dusaulx Dusaulx avoit Égypte Énée enfants enim epist ergastula Ergo erit esclaves étoient étoit faisoient faisoit fortune Fuscus Grecs hæc Hérodote homme illa ille inter ipse J'ai jeux Jupiter Juvénal juvenes l'abbé Brotier Larcher Latium leçon magna magno Markland miranti n'étoit nectar nemo Neptune Nocte note nunc Olynthe Ombites Ombos omnes omnia paroît patrimonia pelago père peuple Pholus Pline lib plupart des manuscrits poëte porte portoient pouvoit Præterea préteur qu'un quæ quam quantum quibus Quid quis quod quoque quorum quos quum richesses Romains Rome Ruperti Rutilus s'agit sacra sacrifices Satire sauroit scelere Scholiastes Sénèque sent seule statue sub aratro Suburre Suétone sunt tamen tantum temple Tentyre Tentyrites texte Thèbes tibi tota tunc Turnus Ulysse unquam vice Virgile Voyez Satire