Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Οτι πρῶτα μὲν ἦσθ ̓ ἄνθρωπος, ὥσπερ νώ, ποτέ,

Κἀργύριον ὠφελησας, ὥσπερ νώ, ποτέ,

Κοὐκ ἀποδιδοὺς ἔχαιρες, ὥσπερ νώ, ποτέ·
Εἶτ ̓ αὖθις ὀρνίθων μεταλλάξας φύσιν,

115

[ocr errors]

Καὶ γῆν ἐπεπέτου καὶ θάλατταν ἐν κύκλῳ,

Καὶ πάνθ ̓ ὅσαπερ ἄνθρωπος ὅσα τ' ὄρνις φρονεῖς·
Ταῦτ ̓ οὖν ἱκέται νὰ πρὸς σὲ δεῦρ ̓ ἀφίγμεθα,
Εἴ τινα πόλιν φράσειας ἡμῖν εὔερον, weig

clou, K
“Ωσπερ σισύραν ἐγκατακλινῆναι μαλθακήν.

ΕΠΟΨ.

Επειτα μείζω τῶν Κραναῶν ζητεῖς πόλιν ;

ΕΥΕΛΠΙΔΗΣ.

Μείζω μὲν οὐδέν, προσφορωτέραν δὲ νῷν.

ΕΠΟΨ.

Αριστοκρατεῖσθαι δῆλος εἶ ζητῶν.

ΕΥΕΛΠΙΔΗΣ.

120

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Οπου τὰ μέγιστα πράγματ ̓ εἴη τοιαδί·

Ἐπὶ τὴν θύραν μου πρῴ τις ἐλθὼν τῶν φίλων

Λέγοι ταδί· πρὸς τοῦ Διὸς τοὐλυμπίου,

Lee that seni Comex

Όπως παρέσει μοι καὶ σὺ καὶ τὰ παιδία

Λουσάμενα πρώ· μέλλω γὰρ ἐστιν γάμους

Και μηδαμῶς ἄλλως ποιήσῃς· εἰ δὲ μή,

130

Μή μοι τότε γ ̓ ἔλθῃς, ὅταν ἐγὼ πράττω κακῶς. (με διαφορε

ΕΠΟΨ.

· Νὴ Δία ταλαιπώρων γε πραγμάτων ἐρᾷς.

(the contrary) Saying "

(in irony)

135

[ocr errors]

Τί δαι σύ ;

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

and as

as a man does.

over the Earth and Sky
think all things
Therefore

your bird

a

I we have come hither to

[you Suppliant) (to ask) if you will tellus of any well fleeced town, like a cloak soft to decline in

Epau

you

Crance

then seeking a city greater the that of the 10

всё

wouts

E. Not indeed greater, but better suited to us Ep. You su Evidently seeking to be tristonaE - I ? By no means : and thate the Son of Skellius. Ep. What sort of a city you rather dwell in. E. Where the greatest affairs shouts be theses That some one. of my friends coming to my door Early Should Day this?" By the Olympian Zeus, "See that you & your Children washed in the "Morning Come to my house ; for intend a "Feast. And don't do anything Else ; but if not, wedding "Don't come to me then, when I am in Misfortune " Ep. By Teus you. Leek miserable things ___ What thew you? (to feisthotairos)

45

50

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

E.

Ep. Of bashful fellows ! what wretched things you
Leek. But there is a happy city Such a one
As you speak of near the Red Sea.

Alas - by no means.

Some morning

(Speak) to us of one by the Sea, where a sheriff
(Salaminian (Ship) may turn up
[braging a Sheriff. But can't
Grecian city?

Ep. Why do you

not

Elear Lampreos!

tell us

you

of Some

going there live in the

E. Because by the Gods (I am one) who not
Seeing - yet detest Samprees from Melanthing

Τί δαὶ σύ ;

[blocks in formation]

Όπου ξυναντῶν μοι ταδί τις μέμψεται
"Ωσπερ ἀδικηθεὶς παιδὸς ὡραίου πατήρ
Καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν, ὦ Στιλβωνίδη,
Εὑρὼν ἀπιόντ ̓ ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον
Οὐκ ἔκυσας, οὐ προσείπας, οὐ προσηγάγου,
Οὐκ ὠρχιπέδησας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος.

ΕΠΟΥ,

*Ω δειλακρίων σὺ τῶν κακῶν οἵων ἐρᾷς,
Ατὰρ ἔστι γ ̓ ὁποίαν λέγετον εὐδαίμων πόλις
Παρὰ τὴν ἐρυθρὰν θάλατταν.

ΕΥΕΛΠΙΔΗΣ.

Οἴμοι, μηδαμῶς

[ocr errors]

140

145

M

Ἡμῖν γε παρὰ θάλατταν, ἵν ̓ ἀνακύψεται δε Λεπτο με ζα

Κλητῆρ ̓ ἄγουσ ̓ ἕωθεν ἡ Σαλαμινία.

Ἑλληνικὴν δὲ πόλιν ἔχεις ἡμῖν φράσαι;

[blocks in formation]

Οτιὴ νὴ τοὺς θεοὺς, ὃς οὐκ ἰδὼν dicat Βδελύττομαι τον Λέπρεον ἀπὸ Μελανθίου.

150

« PreviousContinue »