« PreviousContinue »
Kath. I never saw a better fashion'd gown, More quaint, more pleasing, nor more commendable:
Belike, you mean to make a puppet of me.
Pet. Why, true; he means to make a puppet of thee.
Tai. She says, your worship means to make a puppet of her.
Pet. O monstrous arrogance! Thou liest, thou thread,
Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail,
As thou shalt think on prating whilst thou liv'st!
Tai. Your worship is deceiv'd; the gown is made
Gru. I gave him no order, I gave him the stuff.
Tai. I have.
Gru. Face not me: thou hast braved many men ;* brave not me; I will neither be faced nor braved.
Thou thimble,] The tailor's trade, having an appearance of effeminacy, has always been, among the rugged English, liable to sarcasms and contempt. JOHNSON.
be-mete] i. e. be-measure thee.
7 faced many things.] i. e. turned up many gowns, &c. with facings, &c.
8 braved many men] i. e. made many men fine. Bravery was the ancient term for elegance of dress.
I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.
Tai. Why, here is the note of the fashion to testify.
Pet. Read it.
Gru. The note lies in his throat, if he said so.
Tai. Imprimis, a loose-bodied
Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said, a gown.
Tai. With a small compassed cape;"
Gru. I confess two sleeves.
Gru. Error i'the bill, sir; error i'the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.
Tai. This is true, that I say; an I had thee in place where, thou shoud'st know it.
Gru. I am for thee straight: take thou the bill, give me thy mete-yard,' and spare not me.
Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.
Pet. Well, sir, in brief, the gown is not for me. Gru. You are i'the right, sir; 'tis for my mistress.
Pet. Go, take it up unto thy master's use.
a small compassed cape;] A compassed cape is a round cape. To compass is to come round. JOHNSON. measuring yard.
thy mete-yard,] i. e. thy
Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use!
Pet. Why, sir, what's your conceit in that? Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think for:
Take up my mistress' gown to his master's use ! O, fye, fye, fye!
Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid :[Aside. Go take it hence; be gone, and say no more. Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-mor
Take no unkindness of his hasty words.
[Exit Tailor. Pet. Well, come, my Kate; we will unto your father's,.
Even in these honest mean habiliments;
Our purses shall be proud, our garments poor:
There will we mount, and thither walk on foot.
Let's see; I think, 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner time.
And 'twill be supper-time, ere you come there.
Hor. Why, so! this gallant will command the
Padua. Before Baptista's House.
Enter TRANIO, and the Pedant dressed like VINCENTIO.
Tra. Sir, this is the house; Please it you, that I call?
Ped. Ay, what else? and, but I be deceived,2
"Tis well; And hold your own, in any case, with such Austerity as 'longeth to a father.
Ped. I warrant you: But, sir, here comes your boy; "Twere good, he were school'd.
Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello,
but I be deceived,] But, i c. unless.
Tra. But hast thou done thy errand to Baptista? Bion. I told him, that your father was at Venice; And that you look'd for him this day in Padua.
Tra. Thou'rt a tall fellow; hold thee that to drink.
Here comes Baptista:-set your countenance, sir.
Enter BAPTISTA and LUCENTIO.
Signior Baptista, you are happily met:--
This is the gentleman I told you of;
Ped. Soft, son!
Sir, by your leave; having come to Padua
To have him match'd; and,—if you please to like
Bap. Sir, pardon me in what I have to say;Your plainness, and your shortness, please me well. Right true it is, your son Lucentio here Doth love my daughter, and she loveth him, Or both dissemble deeply their affections: And, therefore, if you say no more than this, That like a father you will deal with him,
▲ For curious I cannot be with you,] Curious is scrupulous,