Decimi Junii Juvenalis satiræ, ad cod. Parisinos recens. lectionum varietate et comm. illustr. a N.L. Achaintre. Accedunt H. et C. Valesiorum notæ, Volume 11810 |
From inside the book
Results 1-5 of 65
Page 37
... eodem tem- pore , ut quidam interpretantur ; sed , paulò ante , modò . - Leges .... amaras . Scil . Juliam et Scatiniam de adulteriis . Revocárat . Resti- tuerat . 31. Veneri , Martique timendas . ] Facete , de Diis adulteris , a Vul ...
... eodem tem- pore , ut quidam interpretantur ; sed , paulò ante , modò . - Leges .... amaras . Scil . Juliam et Scatiniam de adulteriis . Revocárat . Resti- tuerat . 31. Veneri , Martique timendas . ] Facete , de Diis adulteris , a Vul ...
Page 44
... eodem fere ritu , amotis tamen feminis , celebrabant . Unde tamen qui ita explicant , hæc acceperunt ? Et , quomodo , ex mera conjec- tura potius eo loco ducta , quàm alio quovis monumento , hujus loci certam rationem , doctisque viris ...
... eodem fere ritu , amotis tamen feminis , celebrabant . Unde tamen qui ita explicant , hæc acceperunt ? Et , quomodo , ex mera conjec- tura potius eo loco ducta , quàm alio quovis monumento , hujus loci certam rationem , doctisque viris ...
Page 46
... eodem vet . schol . comœdiam eo titulo scripsit , qua sacerdo- tum illius nominis luxuriem perstrinxit ; sed non æque cer- tum est , eosdem fuisse Deæ hujus peregrina sacerdotes , cùm ea de re sileant historici . Cocyto autem , ut mihi ...
... eodem vet . schol . comœdiam eo titulo scripsit , qua sacerdo- tum illius nominis luxuriem perstrinxit ; sed non æque cer- tum est , eosdem fuisse Deæ hujus peregrina sacerdotes , cùm ea de re sileant historici . Cocyto autem , ut mihi ...
Page 72
... eodem vento , eadem nave , quâ pruna damascena , et cottana , etc. Prunæ autem e Damasco tunc ad- vehebantur optimæ . Eædem etiam nunc in honore sunt , et dicuntur prunes de Damas . Cottana . Kór- Tava , eldoç ouxāv utxpov , Hesych ...
... eodem vento , eadem nave , quâ pruna damascena , et cottana , etc. Prunæ autem e Damasco tunc ad- vehebantur optimæ . Eædem etiam nunc in honore sunt , et dicuntur prunes de Damas . Cottana . Kór- Tava , eldoç ouxāv utxpov , Hesych ...
Page 84
... eodem vestis ge- nere indutos , nec distinctos , ut Romæ , laticlavio , angusticlavio , togis , prætextis , etc. 178. Orchestram . ] Proprie locus in theatro proprius choris et sal- tatoribus , ab ógyéquat , salto , juxta quem sedilia ...
... eodem vestis ge- nere indutos , nec distinctos , ut Romæ , laticlavio , angusticlavio , togis , prætextis , etc. 178. Orchestram . ] Proprie locus in theatro proprius choris et sal- tatoribus , ab ógyéquat , salto , juxta quem sedilia ...
Common terms and phrases
adeo Aeneid æque ætate aliæ alii Cæsar Cæsaris cæteris Cæterum Catullum causâ certe consul cujus cùm dicitur Domitiano Domitianus Dusaulx eorum epig epist erant erit esset etsi fere forsan forte fortunæ fuisse Gall Galli Græc Græce Græcis Græcorum habent hæc hanc hîc Hinc hodie Horat hostia hujus hunc igitur illa ille illud inde inquit Juvenalis lectio lectionem legunt magis male mentula Metaphora mihi nemo Nero nihil nomen nostris codd notæ nunc nunquam olim omnibus ostrea Ovid patriæ Plin poëta poëtæ præ præcipue præmia præsertim præter præterea priscæ proprie propter quâ quæ quæque quàm Quidam codd quis quòd quos Romæ sæpe satis schol scil scilicet Senec sensus seqq servi sine solebant suâ suæ Suet supra tamen tantum terræ tibi tunc versus videtur Virg vitæ δὲ καὶ τὸ τὸν τοῦ τῶν
Popular passages
Page 308 - Fait paraître en courant sa bouillante vigueur ; Qui jamais ne se lasse, et qui dans la carrière S'est couvert mille fois d'une noble poussière : Mais la postérité d'Alfane et de Bayard, Quand ce n'est qu'une rosse, est vendue au hasard.
Page 99 - Les voleurs à l'instant s'emparent de la ville. Le bois le plus funeste et le moins fréquenté Est, au prix de Paris, un lieu de sûreté.
Page 365 - Conatus non poeniteat votique peracti ? Evertere domos totas, optantibus ipsis, Di faciles. Nocitura toga, nocitura petuntur Militia. Torrens dicendi copia multis, Et sua mortifera est facundia. Viribus ille 10 Confisus periit admirandisque lacertis.
Page 375 - " sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos. idem populus, si Nurtia Tusco favisset, si oppressa foret secura senectus 75 principis, hac ipsa Seianum diceret hora Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas ; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 80 panem et circenses."
Page 99 - Malheur donc à celui qu'une affaire imprévue Engage un peu trop tard au détour d'une rue ! Bientôt quatre bandits lui serrant les côtés, La bourse! ... Il faut se rendre; ou bien non, résistez, Afin que votre mort, de tragique mémoire, Des massacres fameux aille grossir l'histoire.
Page 193 - Pone crucem servo. Meruit quo crimine servus Supplicium? quis testis adest ? quis detulit? Audi, Nulla unquam de morte hominis cunctatio longa est. 175 O demens, ita servus homo est ? nil fecerit, esto : Hoc volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas.
Page 99 - Car, sitôt que du soir les ombres pacifiques D'un double cadenas font fermer les boutiques ; Que, retiré chez lui, le paisible marchand Va revoir ses billets et compter son argent ; Que dans le Marché-Neuf tout est calme et tranquille. Les voleurs à l'instant s'emparent de la ville.
Page 316 - Delectant hebetes lasso lictore secures : Incipit ipsorum contra te stare parentum Nobilitas, claramque facem praeferre pudendis. Omne animi vitium tanto conspectius in se 140 Crimen habet, quanto major qui peccat habetur.
Page 308 - Dites-moi , grand héros, esprit rare et sublime, Entre tant d'animaux, qui sont ceux qu'on estime? On fait cas d'un coursier, qui , fier et plein de cœur, Fait...
Page 392 - II compterait plutôt combien , dans un printemps , Guenaud ' et l'antimoine ont fait mourir de gens , Et combien la Neveu » , devant son mariage , A de fois au public vendu son pucelage.