« PreviousContinue »
Thou know'st my lodging; get me ink and paper,
Tush, thou art deceived;
Bal. No, my good lord.
No matter; get thee gone,
Who calls so loud ?
Hold, there is forty ducats; let me have
Ap. Such mortal drugs I have; but Mantua's law
Rom. Art thou so bare, and full of wretchedness,
Ap. My poverty, but not my will, consents.
Ap. Put this in any liquid thing you will,
Rom. There is thy gold, worse poison to men's souls,
SCENE II. Friar Laurence's Cell.
Enter FRIAR JOHN.
John. Holy Franciscan friar! brother, ho !
1 The quarto of 1597 reads :
“Upon thy back hangs ragged miserie,
And starved famine dwelleth in thy cheeks."
Lau. This same should be the voice of friar John.---
John. Going to find a barefoot brother out,
the doors, and would not let us forth; So that my speed to Mantua there was stayed.
Lau. Who bare my letter, then, to Romeo ?
John. I could not send it,--here it is again,
Lau. Unhappy fortune! by my brotherhood,
John. Brother, I'll go and bring it thee. [Exit.
Lau. Now must I to the monument alone;
1 Each friar had always a companion assigned him by the superior, when he asked leave to go out.
2 i. e. was not wantonly written on a trivial or idle matter.
3 Instead of this line, and the concluding part of the speech, the first quarto reads only:
6 Lest that the lady should before I come
quas SIA WEWENSWYxVzx *Avroevevrensepurxw.nexus-NormpremtasheetA22125XX.
SCENE III. A Church-yard; in it a Monument
belonging to the Capulets.
Enter Paris, and his Page, bearing flowers and a
Par. Give me my torch, boy. Hence, and stand
Yet put it out, for I would not be seen.
yon yew-trees lay thee all along,
Page. I am almost afraid to stand alone
[The boy whistles.
[Retires 1 The folio has these lines :
6 Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew;
O wo! thy canopy is dust and stones,
Or, wanting that, with tears distill’d by moans;
Nightly shall be, to strew thy grave and weep." In the text, the seven lines are printed as they appear in the quarto of 1597.
Enter Romeo and BALTHASAR, with a torch, mat
tock, Soc. Rom. Give me that mattock, and the wrenching-iron. Hold, take this letter; early in the morning See thou deliver it to my lord and father. Give me the light. Upon thy life, I charge thee, Whate'er thou hear'st or see'st, stand all aloof, And do not interrupt me in my course. Why I descend into this bed of death, Is, partly, to behold my lady's face; But, chiefly, to take thence from her dead finger A precious ring; a ring that I must use In dear? employment; therefore hence, be gone ;But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do, By Heaven, I will tear thee joint by joint, And strew this hungry church-yard with thy limbs. The time and my intents are savage-wild ; More fierce, and more inexorable far, Than empty tigers, or the roaring sea. Bal. I will be gone, sir, and not trouble
you. Rom. So shalt thou show me friendship.--Take
thou that; Live, and be prosperous; and farewell, good fellow.
Bal. For all this same, I'll hide me hereabout; His looks I fear, and his intents I doubt. [Retires.
Rom. Thou détestable maw, thou womb of death, Gorged with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open,
[Breaking open the door of the monument. And, in despite, I'll cram thee with more food!
Par. This is that banished, haughty Montague, That murdered my love's cousin ;--with which grief, It is supposed the fair creature died, And here is come to do some villanous shame To the dead bodies. I will apprehend him.
[ Advances 1 That is, in action of importance. The sense of the word dear has been explained.
nitrat. *************nontohx 771947C77A4747741x91.It **************7-17:00.mx5NEW