PERSONS REPRESENTED. Orsino, duke of Illyria. Sebastian, a young gentleman, brother to Viola. Antonio, a sea-captain, friend to Sebastian. A sea-captain, friend to Vioal. Valentine, Curio, } gentlemen attending on the duke. Sir Toby Belch, uncle to Olivia. Sir Andrew Ague-cheek. Malvolia, steward to Olivia. Fabian, Clown, } servants to Olivia. Olivia, a rich countess. Viola, in love with the duke. Maria, Olivia's woman. Lords, Priests, Sailors, Officers, Musicians, and other Attendants. SCENE, a city in Illyria; and the sea-coast near it. THE TWELFTH-NIGHT: OR, WHAT YOU WILL. ACT I. SCENE I. An Apartment in the DUKE'S Palace. Give me excess of it; that, surfeiting Receiveth as the sea, nought enters there, Cur. Will you go hunt, my lord ? Cur. The heart. Duke. Why, so I do, the noblest that I have: O, when mine eyes did see Olivia first, N And my desires, like fell and cruel hounds, Enter VALENTINE. Val. So please my lord, I might not be admitted, Duke. O, she that hath a heart of that fine frame, SCENE II. The Sea-coast. Enter VIOLA, CAPTAIN, and SAILORS. Vio. What country, friends, is this? Cap. Illyria, lady. Vio. And what should I do in Illyria? My brother he is in Elysium. he be. Cap. True, madam: and, to comfort you with chance, Assure yourself, after our ship did split, Where, like Arion on the dolphin's back, Vio. For saying so, there's gold: Mine own escape unfoldeth to my hope, 1 Whereto thy speech serves for authority, 5 Cap. Ay, madam, well; for I was bred and born, Not three hours travel from this very place. Vio. Who governs here? Cap. A noble duke in nature, as in name. Vio. What is his name? Cap. Orsino. Vio. Orsino? I have heard my father name him: He was a bachelor then. Cap. And so is now, Or was so very late for but a month Ago I went from hence; and then 'twas fresh The love of fair Olivia. Vio. What's she? Cap. A virtuous maid, the daughter of a count Vio. O, that I serv'd that lady; Cap. That were hard to compass; Vio. There is a fair behaviour in thee, captain; Cap. Be you his eunuch, and your mute I'll be: Vio. I thank thee: Lead me on. [Ezeunt. SCENE III. A Room in OLIVIA's House. Enter Sir TOBY BELCH and MARIA. Sir To. What a plague means my niece, to take the death of her brother thus? I am sure, care's an enemy to life. Mar. By my troth, sir Toby, you must come in earlier o'nights; your cousin, my lady, takes great exceptions to your ill hours. Sir.To. Why, let her except before excepted. Mar. Ay, but you must confine yourself within the modest limits of order. Sir To. Confine? I'll confine myself no finer than I am: these clothes are good enough to drink in, and so be these boots too; an they be not, let them hang themselves in their own straps. Mar. That quaffing and drinking will undo you: I heard my lady talk of it yesterday; and of a foolish knight, that you brought in one night here, to be her wooer. Sir To. Who? Sir Andrew Ague-cheek? Mar. Ay, he. Sir To. He's as tall a man as any's in Illyria. Sir To. Why, he has three thousand ducats a year. cats; he's a very fool, and a prodigal. Sir To. Fie, that you'll say so! he plays o'the viol de-gambo, and speaks three or four languages word for word without book, and hath all the good gifts of natore. Mar. He hath, indeed--almost natural: for, besides that he's a fool, he's a great quarreller; and, but that he hath the gift of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thought among the prudent, he would quickly have the gift of a grave. Sir To. By this hand, they are scoundrels, and substractors, that say so of him. Who are they? Mar. They that add moreover, he's drunk nightly in your company. Sir To. With drinking healths to my niece; I'll drink to her as long as there's a passage in my throat, and drink in Illyria: He's a coward, and a coystill, that will not drink to my niece, 'till his brains turn o'the toe like |