The Divine Comedy
Often translated (and into many languages), the Comedy attracts new readers every year. This translation--a labor of love and the first ever by two poets--was begun in Florence in 1997 and completed in Hopewell in 2006.This new edition of Dante's great work brings together for the first time the three volumes of the Hollander translation with the art of internationally recognized illustrator Monika Beisner. Beisner has created 100 detailed paintings for this publication, making her the first woman credited with illustrating the entire work. The set begins with an introduction by Carlo Carena and a foreword by Academy Award winning actor Roberto Benigni, known for his lectures and dramatic recitations of Dante's poem. The third volume ends with an appreciation by writer and cultural historian Marina Warner entitled Monika Beisner: Illuminating Stories. The three volumes-Inferno, Purgatorio and Paradiso-are bound in full cloth with a dust jacket and are in a cloth-covered slipcase. The work has been set in Centaur and printed in a limited edition of 500 numbered copies. The first seventy-five are available as a deluxe issue, accompanied by an extra suite of illustrations, on Gardapat Kassica paper by Cartiere del Garda, numbered with roman numerals, signed by the artist, and boxed in a portfolio. The complete production has been carried out in Verona by Stamperia Valdonega Group. Deluxe edition, accompanied by an extra suite of illustrations, on Gardapat Kassica paper by Cartiere del Garda, numbered with roman numerals, signed by the artist, and boxed in a portfolio.