transact business (to), faire, or traiter des affaires, s'occuper d'affaires. treat [43], régal. trial [153, 167 C], procès, affaire. trouble [135, 158], peine, misère;-'to give himself no more trouble' [135], de ne plus se donner (prendre) de peine. uncouth, étrange, maladroit, lourd. under, sous, au-dessous de ;[14], de moins de;-[150], audessous de ;-[96], sous, dans;~ under that [75], au-dessous. uneasy (don't be) [167 E], n'aie pas peur. trusted [93], éprouvés, auxquels je donnais toute ma confiance. try (to):-'in order to try her' [1], pour la mettre à l'épreuve ;-fit to be tried for one's life' [65], être mis en jugement pour un crime entraînant la peine de mort;- to try the experiment' [164], essayer, faire la tentative. try to (to) [1], tâcher de. tumble-down house [146], maison délabrée. tumble out into (to) [165], se jeter dans. turn (to) [167] (in one's mind), réfléchir à, retourner. turn (to) [101, 168], devenir, se faire;-to turn grey' [137], grisonner, blanchir. turn into (to) [146], changer en. turn over (to) [88], renverser; -'to turn over leaf,' tourner le feuillet. turn to (to) [146], se changer en ;-'will turn to rags,' se changera en guenilles. turn out (to), mettre dehors, mettre à la porte. turning on [75], s'étant portée sur. tutor, précepteur:-(of a prince), gouverneur. twice a day [1], deux fois par jour. | unfurnished, non meublé, vide. unharmed [92], intact. unnoticed [148], sans qu'il y attention. unpacked [138], déchargé. 'until after many attempts' [148], avant d'avoir (jusqu'à ce qu'il eût) fait bien des tentatives. unwarily [164], imprudem ment. up in:-'took the child up in his arms' [27], prit l'enfant dans ses bras. uphold (to), soutenir:— 'upheld the day' [132], soutint l'honneur de la journée. upon it [57], dessus. upon which [I20, I35], là dessus, sur quoi. uprise (to) [166], s'insurger, se soulever. urge [6], arguer, donner pour raison. use, usage:—" -'you would not have made any use of' [116], vous n'auries fait aucun usage de ;avantage:- what is the use of' [118], à quoi sert ;-it is no use trying' [37], est inutile d'essayer; -'it is of no use to' [33], il est inutile de. use (to), faire usage de;-'which the Great Turk would use to' [86], dont le Grand Turc ferait usage en parlant à; if he should use use one's self (to) [184 A], se utmost:-' with the utmost gravity' [141], avec la plus grande gravité. utter want [141], absence com plète. vainglory, gloriole. value (to) [165], tenir d. valuable (to make) [84], donner de la valeur à. vanish (to) [148], disparaître. vent (to), donner carrière:-'it was vented upon' [105], elle (sa colère) se reporta sur, elle se donna carrière (se donna libre cours, s'exhala) contre. ventured:-'if he had ventured to' [153], s'il s'était hasardé à, s'il avait pris sur lui de. very, même (after the noun);'that very moment' [44], à ce moment même ;-'at this very time' [166], à ce temps même ;— 'this very day' [121], encore aujourd'hui;-'under the very roofs' [170], sous les toits mêmes, jusque sous les toits. very, très, fort (must be repeated) :-' very agreeable playful' [25], très agréable et très and enjoué. very (untranslated): much,' beaucoup, dans une très 'very grande mesure: 'how strange' [8], combien (comme, que) very c'est étrange;-such a very pretty dress' [146], une si jolie robe;-it must be so very pleasant' [146], cela doit être si agréable. virtue:-'by virtue of your oath' [167 A], sous la foi du serment que vous avez prêté. visit (to) [75], faire une visite à (visiter to search). See to pay [44]. void, nul et non avenu. enlevé par le vent. wafted away [92], balayé, wager:-'to lay a wager' [173], parier, faire un pari. waist [152], taille. wait on or upon (to) [27, 75, 82], se présenter chez, faire une visite à. walk (to), marcher;—' to walk cher de côté;-'why do you walk so crooked,' marcher de travers, marcrooked?' [1], pourquoi marchestu ainsi (tellement) de travers, de travers comme cela? walk (to) [146], aller à pied :puis pas y aller à pied;-'I walked 'I cannot walk there' [146], je ne all the way,' j'ai fait toute la route promener. à pied;-to walk for pleasure,' se walk round (to) [141], faire le tour, parcourir. de côté et d'autre. wander from (to) [127], se rendre (aller, voyager) de...à. wander into (to) [151], entrer par hasard dans. want [53], absence, manque ;'from want of' [66], faute de;-'to manquer de:-'they were in want be in want of,' avoir besoin de, étaient à court) de projectiles. of shot' [113], ils manquaient (ils loir:-'I want something' [27], want (to), avoir besoin de, falil me faut quelque chose;-'I n'avais pas besoin (il ne m'a point wanted no other lesson' [36], je fallu) d'autre leçon;-'you will want it more than I' [67], vous en want no more' [69], il ne nous en aurez plus besoin que moi;-' we faut pas davantage; we shall want no sand' [104], il ne nous faudra pas (nous n'aurons pas besoin de) sable;-'what was wanted' [111], ce qu'il fallait, ce qui était nécessaire; 'we do not want bread' [113], ce n'est pas du pain qu'il nous faut ;-'you will the less want' [163], vous aurez d'autant moins besoin de. want (to), vouloir:-'he wanted an opinion' [38], il voulait un avis; 'we want no more' [69], nous n'en voulons pas d'autres;-'I want to go'[146], je voudrais aller. wanting [9], besogneux, dans le besoin;-'wanting in' [128], dépourvu de. wanting in respect (to be):— 'who had been wanting in respect to her' [85], qui lui avait manqué de respect. warn off (to):-'were warned off by' [165], s'écartaient de lui à cause de (repoussés par). warrant [98], ordre d'exécution. watch (to) [90], regarder ;[148], observer;-to watch an opportunity' [136], épier (saisir) l'occasion. 'waste (to) my time' [33], gaspiller (perdre) mon temps. watchmen, hommes du guet; -'to beat the watchmen' [173], rosser le guet. water (to) [43], abreuver. wave (to) [87], faire signe de la main. way:-'to lose one's way' [43], s'égarer;-'which was in his way' [138], ce qui était dans sa nature. way through [182], passage, voyage transcontinental. wear [165], usage. webbed [160], palmé. weigh anchor (to), lever l'ancre. well off [158], heureux, dans d'heureuses conditions. Welsh, gallois. what, adj. (used before a noun), quel, quelle, quels, quelles;-'for what end' [29], dans quel dessein ; -'what profession he was of' [31], quelle était sa profession, à quele profession il appartenait ;-what limits' [48], quelles limites. It may be separated from the noun to which it refers by the verb être or one of its equivalents:- what was the subject ' [30], quel était le sujet; -'what is your name?' [46], quel est ton nom? comment t'appelles-tu? Cf. also quel homme, what a man ;'-'what a delightful treat' [43], quel délicieux régal! what? (pronoun interrogative or exclamative) [22, 27, 69], quoi? quoi! hé quoi! what? (subject in an interrog. sentence) = qu'est-ce qui;-'what made you cry?' [27], qu'est-ce qui t'a fait pleurer?- what ails you?' [158], qu'est-ce qui te fait de la peine ?-now, Mr. Speaker, what has passed?' [20], voyons, monsieur le président, qu'est-ce qui s'est passé? what? (accus. in an interrog. sentence), que, qu'est-ce que ;'what does the king earn?' [46], que gagne le roi? qu'est-ce que le roi gagne? what that which (pron. including both a demonstrative and a relative, and therefore followed by a verb) = ce qui when nominative, ce que when accusative :-'what has passed [20], ce qui s'est passé; "what remains' (remained) [135], ce qui reste (restait);— what I give' [9], ce que je donne; -'what they knew '[14], ce qu'ils savaient;-'what he thought [24], ce qu'il pensait que;—' what means' [28], ce que signifie ;'what I am going to say [33], ce que je vais dire;-'what I have been told' [136], ce qu'on m'a dit. wet through [3], mouillé Ce que='what' even before the (perce) de part en part. verb être ;-' what it was' [1], ce M which, adj. :-' on which criti- which, quoi (after a prepos. see whatever (followed by a noun), which:-after mounting which' whatever: [166], tout ce que: - when, quand, lorsque (to be when a young man when [93, 117], où;—[127], whence [75], où, dans lequel. wherefrom, d'où. | donna. to | while away (to) [158], passer, whisper (to) [27, 111], dire whispered [167 G], soufflé, fait who is there [61], qui va là! who [36], celui-ci ;-' among whoever, quiconque. whole (the), subst., le tout ;- whose duty it was to [55], dont why, mais, ma foi! c'est que wherever [170], partout où;—just a four and' [75], je pense j'aille, partout où je vais. wild [27], impétueux. de;-to find favour with [127], être favorisé de, trouver faveur auprès de ;-imbued with [97], imbude;-impressed with [160], frappé de;-pleased with [40], enchanté de;-to reproach with [27], reprocher de;-to rest content with [158], se contenter de ; —satisfied with [73], content de; to see with [103], voir de; -to shower blessings with [158], accumuler des faveurs de; -struck with [46], frappé de; -to threaten with [81], menacer de. Cf. also 'with a voice so strong' [106], d'une voix si forte; with one blow' [145], d'un seul coup;—' with a strong voice' [153], d'une voix forte. with, par: 'I'll begin with the second' [27], je vais commencer par le second. with, d:—the goose with the golden eggs' [1], la poule (not l'oie) aux œufs d'or;-'the man with the leather' [61], l'homme au cuir;'with dark hair' [145], aux cheveux noirs;-'with a long white beard' with, not expressed in French : [151],à longue barbe blanche;-'with -'to begin the next world with' skirts' [152], à jupes;-'to comply [27], pour commencer dans l'autre with,' accéder à, déférer à;—' his monde ;- he walked with his request was complied with' [80], head' [106], il marchait la on accéda à sa demande, on déféra tête . . . ;-'with his eyes fixed' à sa prière; with these words' [57], les yeux fixés;- with hunt[133], à ces mots. See to finding boots on' [41], chaussé de bottes fault with. with [86], avec:-'with emotion' [153], avec émotion. with, chez:-'with a farmer' [106], chez un fermier. with, de [1, 27, 32, 34, 35, 40, 43, 46, 48, 68, 73, 81, 97, 103, 104, 106, 114, 127, 145, 153, 158, 160]:- -'to accompany with' [32], accompagner de ;-to bless with [48], favoriser de;-to brand with' [114], accuser de; — charmed with,' charmé de; to to be convulsed with ' [27], étouffer de;-'dissatisfied with' [1], mécontent de;-encumbered with [68], encombré de; cover with [1, 104], couvrir de;endowed with [27], doué de to fill with [34, 35, 43], remplir ... de chasse, ayant encore ses bottes ;— ' with a naked sword in his hand' [109], une épée nue à la main ;— re-echoed with' [106], réfléchit, répercuta. See also to find fault with. with that [63], là-dessus. within, prepos. :-'within sight or hearing' [59], à portée de la vue ou de l'ouïe ;-' within two miles' [112], à moins de deux milles; within sight' [113], à portée ;'within a few yards' [91], à quelques pas. within, adv., dedans, au dedans, en dedans ;-[23], au dedans ; 'the lady within' [154], la dame que était restée dedans. without, prepos. : anything in it' [75], ' without sans rien |