The Poor Mouth: A Bad Story about the Hard Life"The Poor Mouth" relates the story of one Bonaparte O'Coonassa, born in a cabin in a fictitious village called Corkadoragha in western Ireland equally renowned for its beauty and the abject poverty of its residents. Potatoes constitute the basis of his family's daily fare, and they share both bed and board with the sheep and pigs. A scathing satire on the Irish, this work brought down on the author's head the full wrath of those who saw themselves as the custodians of Irish language and tradition when it was first published in Gaelic in 1941. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
alive amazing Ambrose appearance arose ashes Béal Bocht breeches carousing in Scotland CHAPTER coming Connemara Corkadoragha countryside creature dancing darkness Donegal door drenched and wet Dublin Dunquin earnest about Gaelic English eternity evil thing eyes famine father fear feet feis fellow fire five-noggin bottle Gaelic paupers Gaeligore Gaels Gaeltacht gentleman glen Gweedore hardship heart hunger Hunger-stack ill-luck Ireland It's a wonderful Jams O'Donnell lived looked Martin O'Bannassa misadventure misery misfortune morning mother Myles Myles na Gopaleen night nocturnal noticed O'Coonassa O'Sanassa Old-Fellow Old-Grey-Fellow peeler Peter O'Leary piglets Poor Mouth potatoes putrid quietly rain reached replied returned road rock Rosses rushes safe Sea-cat seals shanachee Sitric skull smell soul spuds stench stood story suddenly sweet talk There's thought Tis true took townland truly Gaelic twould walk weather wind wonderful word