Gigi and The Cat

Front Cover
Random House, Apr 30, 2011 - Fiction - 160 pages

The famous tale by the trailblazing subject of major new film Colette

GIGI TRANSLATED BY ROGER SENHOUSE, THE CAT TRANSLATED BY ANTONIA WHITE

Gigi’s days are filled with cigars, lobster, lace and superstitions: the education of a future courtesan. Bored and unconvinced by what she’s taught, Gigi surprises all with her approach to love. In this classic turn-of-the-century novella, Colette unveils Gigi’s journey into womanhood in rich and supple prose.

This edition includes The Cat translated by Antonia White.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

About the author (2011)

Colette, the creator of Claudine, Cheri and Gigi, and one of France’s outstanding writers, had a long, varied and active life. She was born in Burgundy on 1873 into a home overflowing with dogs, cats and children, and educated at the local village school. At the age of twenty she moved to Paris with her first husband, the notorious writer and critic Henry Gauthiers-Viller (Willy). By locking her in her room, Willy forced Collette to write her first novels (the Claudine sequence), which he published under his name. They were an instant success. Colettte left Willy in 1906 and worked in music-halls as an actor and dancer. She had a love affair with Napoleon’s niece, married twice more, had a baby at 40 and at 47. Her writing, which included novels, portraits, essays and a large body of autobiographical prose, was admired by Proust and Gide. She was the first woman President of the Académie Goncourt, and when she died, aged 81, she was given a state funeral and buried in Père Lachaise Cemetery in Paris.

Bibliographic information