Hildegard von Bingen's Physica: The Complete English Translation of Her Classic Work on Health and Healing

Front Cover
Inner Traditions / Bear & Co, Sep 1, 1998 - Body, Mind & Spirit - 256 pages
1 Review

One of two major medical treatises by medieval healer Hildegard von Bingen, presented in its entirety for the first time in English during the 900th anniversary of her birth. 


• A seminal text in the development of Western herbal medicine 


• Presents nine categories of healing systems--Plants, Elements, Trees, Stones, Fish, Birds, Animals, Reptiles, and Metals--and elaborates on their medicinal use 


• Closely related to Eastern medical approaches that are gaining respect today 


Saint, mystic, healer, visionary, fighter, Hildegard von Bingen stands as one of the great figures in the history of women in me. 

At a time when few women could write and most were denied a formal education, Hildegard von Bingen became a legendary healer, visionary, musician, artist, poet, and saint. Her works include twenty-seven symphonic compositions; Scivias, a compilation of her visions; and her two major medical works, Causae et Curae, a medical compendium, and Physica, published here in English in its entirety for the first time. 

Physica has a strong affinity with the Eastern medical approaches gaining great respect today. The modern reader interested in natural healing will recognize the enormous truth in the theories of this 12th-century physician, which remind us that our cures for illness depend on our natural world and our place in it. 

  

What people are saying - Write a review

Review: Hildegard von Bingen's Physica: The Complete English Translation of Her Classic Work on Health and Healing

User Review  - Brittany Ballarta - Goodreads

She is one of my favorite saints Read full review

Contents

Translators Introduction
1
Plants
9
Elements
99
Trees
105
Stones
137
Fish
159
Birds
177
Animals
205
Reptiles
229
Metals
231
Index
231
Back Cover
223
Copyright

Common terms and phrases

About the author (1998)

A Latin and Greek scholar, Priscilla Throop holds a master's degree from the Centre for Medieval Studies at the University of Toronto, as well as a Certificate of Advanced Theological Studies from the Episcopal Divinity School in Cambridge. She is a member of the Vermont Classical Language Association and is currently translating Isidore of Seville's Etymologiae. She lives in Charlotte, Vermont.

Bibliographic information