The YAT Language of New Orleans: THE WHO DAT NATION / The true Story - How It All BeganThis book is more than just a record of the New Orleans “YAT” language. It was written to provide the true history of why New Orleans speech and dialect are being called the YAT language and how it all began. Many have written about the YAT language, but no one ever mentions the “true” reason why the name YAT came to be applied to our New Orleans speech. The true story of how our speech and dialect came to be known as YAT began way back in 1950’s. The word YAT evolved through three decades then came into existence in the late 50’s and early 1960’s. This book will explain the true story of what happened in New Orleans that brought about the name YAT to describe our unique speech pattern and pronunciations of words, plus a fun dictionary of the YAT words we use. Why did it become popular throughout the United States and many parts of the world? Well, it was because THE NEW ORLEANS SAINTS football team and their loyal fans created the WHO DAT NATION by using the YAT lingo, when they would yell, “WHO DAT SAY DA GONNA BEAT DEM SAINTS, WHO DAT, WHO DAT.” |
Contents
CHAPTER TWO | 10 |
CHAPTER THREE | 16 |
CHAPTER FOUR | 22 |
CHAPTER FIVE | 32 |
CHAPTER SIX | 88 |
CHAPTER SEVEN | 102 |
CHAPTER EIGHT | 116 |
CHAPTER NINE | 140 |
Other editions - View all
The Yat Language of New Orleans: The Who Dat Nation / the True Story - How ... Ray Canatella No preview available - 2011 |
Common terms and phrases
ain’t became began Boints bottles bright colored called Canal Street Canatella Captain cemetery chick City Park cooking Cool Cat created Creole dance delicious didn’t Doo-Wop downtown dressed dude duel exclusively New Orleans Farve Fats Domino fava bean Frats French Market French Quarter goil gonna gotta greeting groceries gumbo Hepcat Hurricane Katrina Italian Jean Lafitte Jim’s Fried Chicken Joseph Altars kids King Cake LAGNIAPPE located look Louisiana lover’s lane mamma Mardi Gras mention Monkey Hill Muffuletta neighborhood night nutin Orleanians Orleans Saints Orleans speech Pachuco Parish po-boy Pontchartrain popular pralines pronounced rock and roll SACKBUTT Saints Day sandwich selling Sicilians slang snowball sold someone song Tamales teenagers tell toined tonight tourist tradition Translation vendor wagon What’s witcha word YAT wore y’at Cat YAT language yell Zoot suits