Ifa Divination: Communication Between Gods and Men in West Africa"The sacred texts of Ifa, repository of the accumulated wisdom of countless generations of Yoruba people, are an invaluable source not only for all students of African oral literature and Yoruba civilization, but also for future generations interested in the continuing vitality of Ifa divination and a Yoruba way of life and thought." —Henry Drewal |
Contents
Introduction | 3 |
Previous Studies | 13 |
The Apparatus of Ifa Divination and | 26 |
3 | 41 |
Ibo and Adimu | 51 |
The Sacrifices and Medicines | 60 |
The Predictions | 68 |
Professional Ethics | 76 |
Iwori Ofun 1 | 310 |
Edi 9kanran 18 318336 | 318 |
Edi Irosun 12 338340 | 338 |
Irosun Qbara 1 346350 | 346 |
Irosun Qsę 12 354358 | 354 |
Qwonrin Meji 12 360362 | 362 |
Ogunda | 368 |
Qsa Ogunda 1 374384 | 374 |
The Kings Diviners | 83 |
The System of Belief | 103 |
The Divination Verses | 120 |
Ogbe Meji 112 140162 | 140 |
Ogbe 9yęku 13 164170 | 164 |
Ogbe Iwori 14 170180 | 172 |
Ogbe Edi 14 180184 | 180 |
Ogbe 9kanran 16 190202 | 194 |
Ogbe Ika 13 220228 | 220 |
Qyęku Ogbe 14 230232 | 230 |
Qyęku Iwori 13 258262 | 260 |
Qyęku 9wonrin 1 266268 | 266 |
Iwori 9yęku 12 284286 | 286 |
Qsa Meji 1 384386 | 384 |
Irętę Irosun 1 392398 | 394 |
Irete Qsa 13 404416 | 404 |
Irętę 9se 12 416428 | 416 |
Otura 9bara 14 428440 | 434 |
Otura Irosun 14 440446 | 440 |
Oturupon Otura 1 446450 | 446 |
Ofun 9sa 13 534540 | 534 |
Ofun 9şe 14 540548 | 540 |
Ofun Meji 16 548558 | 548 |
Parodies 14 560562 | 560 |
The Choice Between Five Specific Alternatives | 570 |
Other editions - View all
Ifa Divination: Communication between Gods and Men in West Africa William W. Bascom Limited preview - 1991 |
Common terms and phrases
adię adimu Agbonbon aiye akiko Araba Are-ęgę arrive at-belly at-hand at-head at-time-that awon Awoni babalawo bayi be:able because-that berę bird-(of)-house break-voice calabash cast Ifa child client cloth cock continuative cowries deities divining chain earth ębo Egungun Elemele eni-ti enia Eshu Eşu ewurę farm figure forest gather gbogbo goat grun guardian soul head Ifa ni eni-kan Ifa say person-one Ifa says Ifę Igana igba igbo ilę Irosun işe Iwori kill king kola kola nuts lati Leopard ma ba Meji nşe nwon obinrin offer-sacrifice Ofun Ogbe Ogun ohun Olodumare Orişa Orisha palm nuts pence person person-that Qlorun Qrunmila Qyęku sacrifice sacrificed she-goat shillings sixteen someone şugbon town tree we-will wife woman Yoruba