Hidden fields
Books Books
" L'a, qui termine la plupart des mots que j'ai recueillis, manquant quelquefois dans le vocabulaire de MF Michel, me porte à penser qu'il représente l'article déterminatif ou le nominatif basque, et qu'il pourrait bien être tiré de cette langue. Ainsi,... "
Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les pays basques français - Page 14
by Alexandre Baudrimont - 1862 - 40 pages
Full view - About this book

Actes de l'Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux

Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux - Science - 1862 - 696 pages
...basque, et qu'il pourrait bien être tiré de cette langue. Ainsi, Mandrv voudrait dire pain, et Mandrva, le pain. Il est probable que, comme en basque, il...à son nom ; pour désigner une femelle, ils disent Kolshoa (voyez chien). Cependant, il est encore probable que les sexes sont quelquefois distingués...
Full view - About this book

Actes de l'Académie impériale des sciences, belles-lettres et ..., Volume 24

Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux - 1862 - 698 pages
...Mandrv voudrait dire pain, et Mandrva, le pain. 11 est probable que, comme en basque, il n'ya point do genre dans cette langue. Pour indiquer le mâle d'un...à son nom; pour désigner une femelle, ils disent Kotshoa (voyez chien). Cependant, il est encore probable que les sexes sont quelquefois distingués...
Full view - About this book

Zigeunerisches, Volume 1

Graziadio Isaia Ascoli - Romani language - 1865 - 196 pages
...mere (j aspir6, soll Francisque-Michel dazu bemerken), = dai der übrigen quellen. — S. 14: „II est probable que, comme en basque, il n'ya point de genre dans cette langue. Pour indiquer le de Pau. Discours prononce a l'andience solennelle de rentr^e le 3 u ii vrn, IM-c 1863, par M. Lespinassc,...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF